Gñapés
De la serie idiomas del mundo: | |||
Gñapés | |||
| |||
Familia | Lenguas perdidas | ||
Número de hablantes | 32 | ||
Hablado en | Internet | ||
Hablado por | frikipedistas | ||
Artificial o Natural | artificial | ||
Nivel de frikismo | alto altísimo | ||
Dificultad | infra-elevada | ||
Truqui para dominarlo | tragarse un wombat | ||
Máximo exponente | Doctor grijander | ||
Ejemplo de uso | Gñaorfs gños, ¡geñ apsf! Gñap... |
“geñ Añropsñe repgñ ñsperfsaogño añ gpfsos, geñ Añropsñe repgñ apfsaogño, geñ Añropsñe repgñ prfsñaogño añ gpfsos gñan pñfsaogño regñag gño srpfñaps regñag preñsf gñorf Mordor regñag apsfar gño apfñpes„
~Sauron, traducciendo la inscripción del anillo único al gñapés cuando todavía tenía una gramática
“¡¡¡gjjjj gññrñfññs gññchuá!!!„
~El Litri de Utrera atragantándose con un guisante
Idioma hablado actualmente por unas 32 (uno se acaba de agregar) personas en Internet, especialmente en la antigua Frikipedia.
Recientemente descubierta, se trata de una de las lenguas perdidas de la historia.
Fonética y abecedario
El idioma usa un abecedario análogo al cristiano y demás lenguas de Espiña. El orden es el que sigue:
G Ñ A P R F S L O ☃
También se usan letras para préstamos linguísticos que no pertenecen al alfabeto oficial:
E J I U P (otra vez)
El sistema fonético es parecido también casualmente al cristiano, con pequeñas modificaciones.
- /G/: Se pronuncia como nuestra J. Es equivalente a la /g/ en giñar.
- /Ñ/: Idéntica a la Ñ espiñola, salvo que además incluye sonidos guturales de garganta.
- /A/: Es muda y no se pronuncia. Incluye las letras a, e, i y o.
- /P/: Suena como un escupitajo cuando es la letra final de una palabra. En otros usos es idéntica a la /p/ común.
- /R/: Idéntica a la /r/ del zimbawés.
- /F/: Suena como tu gato al darle un susto.
- /S/: Idéntica a la /s/ del idioma congoleño.
- /L/: Es muda siempre y cuando no sea sonora, en cuyo caso suena como la /s/ de Utrera.
- /O/: Idéntica nuestra /o/, pero con más mala leche.
- /☃/: Por increíble que parezca, es un sonido que corresponde exclusivamente a la palabra gñap, de la que se toma el nombre para el idioma.
Vocabulario
Unas pequeñas muestras de su vocabulario básico.
Poesía en Gñapés
Gñapés | Cristiano |
---|---|
Gñap (☃) (Escúchalo) | Hola/saludos |
Gñfs | joder |
Argfñs | No me gusta |
Griaoar grñfsp | Estoy aburrido |
Agroar agrojito | Estoy contento |
Grñfpss | Tengo hambre |
Grañsfps arsñsfp prfsoiars | Hablemos de sexo con animales pequeños y peludos |
Gñap | Sí |
Gñap | No |
Gña | Me huele el pito a canela |
Gñá | Linterna |
Gñ | Un hipopótamo violeta se ha comido mi maceta de perejil mientras silbaba la Muñeira de Chantada y mi abuela cortaba el arbol más alto del bosque con un arenque |
Federico | Almorrana |
Gñrñfsñegr agrñpfs | ¿Tienes hora? |
Grpfsñgr grñegres | Me pica el culo |
Ñrsprsgfs arñsop | Patada en los cojones |
Grñgn grñoer | Con los dedos de la mano, y los dedos de los pies, los cojones y la polla, todos suman veintitres |
Gñu (Escúchalo) | Linux |
Ññññññññññññ | Estoy estreñido |
Gñam gñam | Tengo sueño/acabo de despertar |
gñññfoeñrf nfis | reunion de administradores en el everest alas 15:35 execto |
G | Soy hipopotomonstrosesquipedaliofobico y me declaro anticonstitucionalista. |
Gñepsaññ gfñiññgggrr ñññfis | Tus musculos estan creciendo te estas volviendo cuadrado. |
Gñfist nfffssiñ gñé ñsfiñ | Ese samurai si que sabe jugar al futbol |
Urgñap | Uruguay |
grñe grñpffs grñaoer grñooegr grñagrñap aruñgr pgragñ ñgroer federico gre gruñap froerñ groarg grñfs gre☃ grñaga gruir jaer groogrñaer gñogre graer ☃ gruj gragn ñgegnge |
||
Soneto sobre el Litri de Utrera , Doctor Grijander, Editorial Grñpfs |
Gjañlñfa (historia)
Ghaljk ga givf ghjka< gljkñ. gaefljkf galka gfklja gfkjlka gahbjjgg g gggñapajkajlñkf gjkajhakljjfh gñjklñajk. tsaminamina yeye waka waka gajmal gñkadflklk grañen gruj gragn ñgegnge gregr agroar jroagñ.